{"id":21685,"date":"2026-05-20T07:42:50","date_gmt":"2026-05-20T07:42:50","guid":{"rendered":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/?p=21685"},"modified":"2026-05-20T07:56:55","modified_gmt":"2026-05-20T07:56:55","slug":"mon-hoc-nganh-ngon-ngu-anh","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/ngu-phap-tu-vung\/mon-hoc-nganh-ngon-ngu-anh\/","title":{"rendered":"Di\u0323ch sang ti\u00ea\u0301ng anh ca\u0301c m\u00f4n ho\u0323c nga\u0300nh Ng\u00f4n ng\u01b0\u0303 Anh"},"content":{"rendered":"<p>Di\u0323ch thu\u00e2\u0323t ba\u0309ng \u0111i\u00ea\u0309m th\u01b0\u01a1\u0300ng la\u0300 c\u00f4ng vi\u00ea\u0323c \u0111o\u0300i ho\u0309i kh\u00f4ng chi\u0309 chuy\u00ean m\u00f4n t\u00f4\u0301t ma\u0300 co\u0300n co\u0301 kinh nghi\u00ea\u0323m tra c\u01b0\u0301u, ti\u0300m ki\u00ea\u0301m th\u00f4ng tin. Khi di\u0323ch ba\u0309ng \u0111i\u00ea\u0309m, bi\u00ean di\u0323ch vi\u00ean thay vi\u0300 t\u01b0\u0323 di\u0323ch thi\u0300 ho\u0323 se\u0303 truy c\u00e2\u0323p chi\u0301nh website cu\u0309a tr\u01b0\u01a1\u0300ng ho\u0103\u0323c m\u00f4\u0323t s\u00f4\u0301 ngu\u00f4\u0300n th\u00f4ng tin quan tro\u0323ng \u0111\u00ea\u0309 ti\u0300m \u0111u\u0301ng t\u00ean m\u00f4n ho\u0323c \u0111a\u0303 \u0111\u01b0\u01a1\u0323c di\u0323ch s\u0103\u0303n, tra\u0301nh l\u00ea\u0323ch th\u00f4ng tin cu\u0309a kha\u0301ch ha\u0300ng.<\/p>\n<p>Th\u00e2\u0301u hi\u00ea\u0309u \u0111i\u00ea\u0300u na\u0300y, chuy\u00ean gia di\u0323ch thu\u00e2\u0323t Bkmos \u0111a\u0303 t\u00f4\u0309ng h\u01a1\u0323p va\u0300 cung c\u00e2\u0301p m\u00f4\u0323t danh sa\u0301ch chu\u00e2\u0309n ca\u0301c m\u00f4n ho\u0323c \u0111\u01b0\u01a1\u0323c di\u0323ch sang Ti\u00ea\u0301ng anh cu\u0309a Nga\u0300nh Ng\u00f4n ng\u01b0\u0303 Anh tr\u01b0\u01a1\u0300ng \u0110ai Ho\u0323c Ngoa\u0323i ng\u01b0\u0303 \u0110a\u0300 N\u0103\u0303ng (UFLS) \u0111\u00ea\u0309 mo\u0323i ng\u01b0\u01a1\u0300i tham kha\u0309o.<\/p>\n<h2>1. M\u00f4n ho\u0323c nga\u0300nh Ti\u00ea\u0301ng Anh truy\u00ea\u0300n th\u00f4ng<\/h2>\n<h3>a. Kh\u1ed1i ki\u1ebfn th\u1ee9c c\u01a1 s\u1edf ng\u00e0nh (K\u1ef9 n\u0103ng ti\u1ebfng)<\/h3>\n<p>\u0110\u00e2y l\u00e0 c\u00e1c m\u00f4n h\u1ecdc n\u1ec1n t\u1ea3ng m\u00e0 sinh vi\u00ean Ng\u00f4n ng\u1eef Anh n\u00e0o c\u0169ng ph\u1ea3i tr\u1ea3i qua:<\/p>\n<ul>\n<li>Nghe 1, 2, 3, 4: Listening 1, 2, 3, 4<\/li>\n<li>N\u00f3i 1, 2, 3, 4: Speaking 1, 2, 3, 4<\/li>\n<li>\u0110\u1ecdc 1, 2, 3, 4: Reading 1, 2, 3, 4<\/li>\n<li>Vi\u1ebft 1, 2, 3, 4: Writing 1, 2, 3, 4<\/li>\n<li>Ng\u1eef ph\u00e1p h\u1ecdc: English Grammar<\/li>\n<li>Ng\u1eef \u00e2m &#8211; \u00c2m v\u1ecb h\u1ecdc: Phonetics and Phonology<\/li>\n<li>C\u00fa ph\u00e1p h\u1ecdc: Syntax<\/li>\n<li>Ng\u1eef ngh\u0129a h\u1ecdc: Semantics<\/li>\n<\/ul>\n<h3>b. Kh\u1ed1i ki\u1ebfn th\u1ee9c chuy\u00ean ng\u00e0nh Truy\u1ec1n th\u00f4ng<\/h3>\n<p>\u0110\u1eb7c th\u00f9 c\u1ee7a chuy\u00ean ng\u00e0nh n\u00e0y t\u1ea1i UFLS s\u1ebd c\u00f3 c\u00e1c m\u00f4n mang t\u00ednh \u1ee9ng d\u1ee5ng cao:<\/p>\n<ul>\n<li>D\u1eabn lu\u1eadn Truy\u1ec1n th\u00f4ng: Introduction to Communication<\/li>\n<li>Truy\u1ec1n th\u00f4ng \u0111a ph\u01b0\u01a1ng ti\u1ec7n: Multimedia Communication<\/li>\n<li>Vi\u1ebft cho Truy\u1ec1n th\u00f4ng: Writing for Media<\/li>\n<li>Quan h\u1ec7 c\u00f4ng ch\u00fang: Public Relations (PR)<\/li>\n<li>Giao ti\u1ebfp li\u00ean v\u0103n h\u00f3a: Intercultural Communication<\/li>\n<li>Ti\u1ebfng Anh b\u00e1o ch\u00ed: English for Journalism<\/li>\n<li>Qu\u1ea3n tr\u1ecb s\u1ef1 ki\u1ec7n: Event Management<\/li>\n<li>K\u1ef9 n\u0103ng thuy\u1ebft tr\u00ecnh: Presentation Skills<\/li>\n<\/ul>\n<h3>c. Kh\u1ed1i ki\u1ebfn th\u1ee9c b\u1ed5 tr\u1ee3 v\u00e0 th\u1ef1c t\u1eadp<\/h3>\n<ul>\n<li>L\u00fd thuy\u1ebft d\u1ecbch: Translation Theory<\/li>\n<li>Bi\u00ean d\u1ecbch 1, 2: Translation 1, 2<\/li>\n<li>Phi\u00ean d\u1ecbch 1, 2: Interpretation 1, 2<\/li>\n<li>Th\u1ef1c t\u1eadp th\u1ef1c t\u1ebf: Practical Internship<\/li>\n<li>Kh\u00f3a lu\u1eadn t\u1ed1t nghi\u1ec7p: Graduation Thesis<\/li>\n<\/ul>\n<h3>d. C\u00e1c m\u00f4n \u0111\u1ea1i c\u01b0\u01a1ng (Theo quy \u0111\u1ecbnh chung)<\/h3>\n<ul>\n<li>Tri\u1ebft h\u1ecdc M\u00e1c &#8211; L\u00eanin: Marxist-Leninist Philosophy<\/li>\n<li>Kinh t\u1ebf ch\u00ednh tr\u1ecb M\u00e1c &#8211; L\u00eanin: Marxist-Leninist Political Economy<\/li>\n<li>T\u01b0 t\u01b0\u1edfng H\u1ed3 Ch\u00ed Minh: Ho Chi Minh Ideology<\/li>\n<li>L\u1ecbch s\u1eed \u0110\u1ea3ng C\u1ed9ng s\u1ea3n Vi\u1ec7t Nam: History of the Vietnamese Communist Party<\/li>\n<\/ul>\n<h2>2. Ng\u00e0nh Qu\u1ed1c t\u1ebf h\u1ecdc (International Studies)<\/h2>\n<p>\u0110\u00e2y l\u00e0 ng\u00e0nh c\u00f3 s\u1ef1 giao thoa l\u1edbn nh\u1ea5t v\u1edbi Ng\u00f4n ng\u1eef Anh Truy\u1ec1n th\u00f4ng nh\u01b0ng thi\u00ean v\u1ec1 ch\u00ednh tr\u1ecb v\u00e0 quan h\u1ec7 qu\u1ed1c t\u1ebf h\u01a1n.<\/p>\n<ul>\n<li>L\u00fd thuy\u1ebft Quan h\u1ec7 qu\u1ed1c t\u1ebf: Theories of International Relations<\/li>\n<li>L\u1ecbch s\u1eed quan h\u1ec7 qu\u1ed1c t\u1ebf: History of International Relations<\/li>\n<li>Kinh t\u1ebf qu\u1ed1c t\u1ebf: International Economics<\/li>\n<li>Lu\u1eadt qu\u1ed1c t\u1ebf: International Law<\/li>\n<li>Ch\u00ednh s\u00e1ch \u0111\u1ed1i ngo\u1ea1i Vi\u1ec7t Nam: Vietnam\u2019s Foreign Policy<\/li>\n<li>Nghi\u1ec7p v\u1ee5 Ngo\u1ea1i giao: Diplomatic Practice<\/li>\n<\/ul>\n<h2>3. Ng\u00e0nh S\u01b0 ph\u1ea1m Ti\u1ebfng Anh (English Language Teacher Education)<\/h2>\n<p>Nh\u00f3m n\u00e0y t\u1eadp trung ho\u00e0n to\u00e0n v\u00e0o k\u1ef9 n\u0103ng \u0111\u1ee9ng l\u1edbp v\u00e0 t\u00e2m l\u00fd gi\u00e1o d\u1ee5c.<\/p>\n<ul>\n<li>T\u00e2m l\u00fd h\u1ecdc gi\u00e1o d\u1ee5c: Educational Psychology<\/li>\n<li>Gi\u00e1o d\u1ee5c h\u1ecdc: Pedagogy<\/li>\n<li>L\u00fd lu\u1eadn v\u00e0 ph\u01b0\u01a1ng ph\u00e1p d\u1ea1y h\u1ecdc: Teaching Methodology<\/li>\n<li>Ki\u1ec3m tra \u0111\u00e1nh gi\u00e1: Testing and Assessment<\/li>\n<li>\u1ee8ng d\u1ee5ng CNTT trong d\u1ea1y h\u1ecdc: ICT in Language Teaching<\/li>\n<li>Th\u1ef1c t\u1eadp s\u01b0 ph\u1ea1m: Teaching Practicum<\/li>\n<\/ul>\n<h2>4. Ng\u00e0nh Ng\u00f4n ng\u1eef Anh &#8211; Chuy\u00ean ng\u00e0nh Du l\u1ecbch (English for Tourism)<\/h2>\n<ul>\n<li>T\u1ed5ng quan du l\u1ecbch: Overview of Tourism<\/li>\n<li>Qu\u1ea3n tr\u1ecb l\u1eef h\u00e0nh: Travel Management<\/li>\n<li>Nghi\u1ec7p v\u1ee5 h\u01b0\u1edbng d\u1eabn: Tour Guiding Operations<\/li>\n<li>Ti\u1ebfng Anh chuy\u00ean ng\u00e0nh Du l\u1ecbch\/Kh\u00e1ch s\u1ea1n: English for Tourism and Hospitality<\/li>\n<li>\u0110\u1ecba l\u00fd du l\u1ecbch Vi\u1ec7t Nam: Geography of Vietnam Tourism<\/li>\n<\/ul>\n<h2>5. Ng\u00e0nh Ng\u00f4n ng\u1eef Nh\u1eadt\/H\u00e0n\/Trung (Bi\u00ean &#8211; Phi\u00ean d\u1ecbch)<\/h2>\n<p>C\u00e1c ng\u00e0nh n\u00e0y c\u00f3 c\u1ea5u tr\u00fac t\u01b0\u01a1ng t\u1ef1 Ng\u00f4n ng\u1eef Anh nh\u01b0ng thay th\u1ebf b\u1eb1ng h\u1ec7 th\u1ed1ng ng\u00f4n ng\u1eef t\u01b0\u01a1ng \u1ee9ng:<\/p>\n<ul>\n<li>K\u1ef9 n\u0103ng ng\u00f4n ng\u1eef (1 &#8211; 8): Language Skills 1 &#8211; 8<\/li>\n<li>\u0110\u1ea5t n\u01b0\u1edbc h\u1ecdc (Nh\u1eadt B\u1ea3n\/H\u00e0n Qu\u1ed1c\/Trung Qu\u1ed1c): Country Studies<\/li>\n<li>V\u0103n h\u1ecdc (Nh\u1eadt\/H\u00e0n\/Trung): Literature<\/li>\n<li>K\u1ef9 n\u0103ng bi\u00ean &#8211; phi\u00ean d\u1ecbch: Translation &amp; Interpretation Skills<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>L\u01b0u \u00fd:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>C\u00e1c m\u00f4n \u0111\u1ea1i c\u01b0\u01a1ng (Tri\u1ebft h\u1ecdc, Tin h\u1ecdc, Ph\u00e1p lu\u1eadt&#8230;) v\u00e0 c\u00e1c m\u00f4n k\u1ef9 n\u0103ng ti\u1ebfng c\u01a1 b\u1ea3n (B1, B2) th\u00ec g\u1ea7n nh\u01b0 ng\u00e0nh n\u00e0o trong tr\u01b0\u1eddng c\u0169ng gi\u1ed1ng nhau. S\u1ef1 kh\u00e1c bi\u1ec7t ch\u1ec9 b\u1eaft \u0111\u1ea7u t\u1eeb n\u0103m th\u1ee9 2 tr\u1edf \u0111i khi \u0111i s\u00e2u v\u00e0o chuy\u00ean ng\u00e0nh.<\/li>\n<li>T\u00ean m\u00f4n h\u1ecdc c\u00f3 th\u1ec3 thay \u0111\u1ed5i nh\u1eb9 t\u00f9y theo kh\u00f3a h\u1ecdc (V\u00ed d\u1ee5: K\u1ef9 n\u0103ng nghe n\u00f3i t\u1ed5ng h\u1ee3p th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1ecdi l\u00e0 Integrated Skills).<\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00ea\u0301u ba\u0323n c\u00e2\u0300n di\u0323ch thu\u00e2\u0323t ba\u0309ng \u0111i\u00ea\u0309m, vui lo\u0300ng tham kha\u0309o di\u0323ch vu\u0323 <a href=\"https:\/\/bkmos.com\/dich-thuat-cong-chung\">Di\u0323ch thu\u00e2\u0323t c\u00f4ng ch\u01b0\u0301ng<\/a> cu\u0309a chu\u0301ng t\u00f4i!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Di\u0323ch thu\u00e2\u0323t ba\u0309ng \u0111i\u00ea\u0309m th\u01b0\u01a1\u0300ng la\u0300 c\u00f4ng vi\u00ea\u0323c \u0111o\u0300i ho\u0309i kh\u00f4ng chi\u0309 chuy\u00ean m\u00f4n t\u00f4\u0301t ma\u0300 co\u0300n co\u0301 kinh nghi\u00ea\u0323m tra c\u01b0\u0301u, ti\u0300m ki\u00ea\u0301m th\u00f4ng tin. Khi di\u0323ch ba\u0309ng \u0111i\u00ea\u0309m, bi\u00ean di\u0323ch vi\u00ean thay vi\u0300 t\u01b0\u0323 di\u0323ch thi\u0300 ho\u0323 se\u0303 truy c\u00e2\u0323p chi\u0301nh website cu\u0309a tr\u01b0\u01a1\u0300ng ho\u0103\u0323c m\u00f4\u0323t s\u00f4\u0301 ngu\u00f4\u0300n th\u00f4ng tin quan tro\u0323ng \u0111\u00ea\u0309 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":21687,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":{"0":"post-21685","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-ngu-phap-tu-vung"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21685","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21685"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21685\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21689,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21685\/revisions\/21689"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21687"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21685"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21685"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bkmos.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21685"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}